<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	>

<channel>
	<title>El blog de BCN Languages</title>
	<atom:link href="http://www.bcnlanguages.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bcnlanguages.com/blog</link>
	<description></description>
	<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 17:25:51 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.7.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Día de San Valentín</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2012/02/dia-de-san-valentin/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2012/02/dia-de-san-valentin/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 17:25:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[San Valentín]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=656</guid>
		<description><![CDATA[
Hoy es un día un tanto controvertido. Por un lado, muchos piensan que este día se celebra desde hace poco tiempo y que surgió por el interés de los grandes centros comerciales, pero en realidad su origen se remonta a la época del Imperio Romano. Por otro lado, muchos están deseosos de celebrarlo. ¿Tú qué [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-657" title="rosas" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2012/02/rosas-300x252.jpg" alt="rosas" width="300" height="252" /></p>
<p class="MsoNormal">Hoy es un día un tanto controvertido. Por un lado, muchos piensan que este día se celebra desde hace poco tiempo y que surgió por el interés de los grandes centros comerciales, pero en realidad su origen se remonta a la época del Imperio Romano. Por otro lado, muchos están deseosos de celebrarlo. ¿Tú qué prefieres? Y si lo celebráis, ¿cuál creéis que es el mejor regalo para el día de hoy? ¿Flores, postales, bombones, libros, …?</p>
<p class="MsoNormal">Para los pocos que quizá no conozcáis este día os pongo en antecedentes. El Día de San Valentín es una celebración típicamente occidental, pues se remonta a la Europa germánica (incluido al actual Reino Unido) desde donde pasaría a los Estados Unidos y allí a gran parte del mundo, pero actualmente también se ha extendido a otros países, como China, Japón y Taiwán. <span>En algunos países se conoce como<span> </span></span><em>Día de los Enamorados</em><span> y en otros como<span> </span></span><em>Día del Amor y la Amistad.</em></p>
<p class="MsoNormal">Hay muchas teorías acerca de este día, por poneros unos pocos ejemplos:</p>
<p class="MsoNormal">- En los países nórdicos se dice que este día se ve como un símbolo de amor y de creación ya que es durante estas fechas cuando se emparejan y  aparean los pájaros.<br />
- Algunos creen que es una fiesta cristianizada del paganismo, ya que en la antigua Roma se realizaba la adoración al dios del amor, Eros para los griegos y Cupido para los romanos. En esta celebración se pedían los favores del dios a través de regalos u ofrendas para conseguir así encontrar al enamorado ideal.<br />
-<span> También, y hace muchos siglos, fue tradicional en Inglaterra la &#8220;fiesta de los valentinus&#8221;, donde se elegían a hombres y a mujeres para que formaran pareja. Muchas de estas parejas se convertían en marido y mujer y conseguían la felicidad de pareja que se espera encontrar y consolidar el Día de San Valentín.</span></p>
<p class="MsoNormal">Sea como fuese, San Valentín se ha convertido en el patrón de todos los enamorados y de todas aquellas personas que quieren tener o tienen una pareja. Los comerciantes se han hecho eco de esta festividad y la han convertido en un día perfecto para aumentar las ventas. Flores, postales, poemas de amor, dedicatorias, bombones y regalos de todo tipo se realizan este día al ser querido para demostrar su amor y amistad.</p>
<p class="MsoNormal"><span>Así que si tienes pareja te será difícil escapar de las garras de Cupido. Está por todas partes y objetos de todo tipo adquieren forma de corazón y se vuelven rosas o rojos durante este mes. Si pasas de estas fechas, felicidades, eres de los pocos que lo consiguen. La mayoría sucumbe ante los poderes de Cupido. ¿No te lo crees? Pues lee estos datos:</span><br />
<!--[endif]--></p>
<p class="MsoListParagraphCxSpFirst"><!--[if !supportLists]-->-<span> </span><!--[endif]--> Las parejas estadounidenses suelen gastar cerca de 120$ en regalos de San Valentín.<br />
- Las tarjetas, peluches y chocolates suben de precio. Las flores lo doblan. Un ejemplo: 6 rosas cuestan normalmente unos 20€. En febrero se venden a 40€.<br />
-  Nueve millones de estadounidenses compran regalos de San Valentín a sus mascotas.<br />
- Se venden más de 35 millones de cajas de chocolate con forma de corazón.<br />
- George Clooney se gastó hace unos años 30.000 euros en una habitación de hotel el Día de los Enamorados.<br />
- Todo lo que tiene forma de corazón se vende como rosquillas en San Valentín: piruletas, galletas, cojines, ratones de ordenador, gafas o bombones.<br />
- El día de San Valentín se envían cerca de 1 billón de tarjetas de felicitación, una cantidad que sólo se supera en Navidad.<br />
- Hallmark, negocio especializado en tarjetas, tiene 1330 modelos diferentes para el día de los Enamorados.<br />
- La ciudad italiana Verona, donde se desarrolla la historia de amor de Shakespeare Romeo y Julieta, recibe cerca de 1000 cartas de amor dirigidas a Julieta.<br />
- El regalo de amor más increíble de la historia es el Taj Mahal. Fue construido por el emperador Sha Jahan, y se erigió en honor de su esposa favorita, Arjumand Bano Begur, que murió dando a luz a su 14º hijo.</p>
<p class="MsoNormal">Lo celebres o no, tengas o no tengas pareja, lo importe es que durante todo el año hagas sentir especial a la gente que te rodea y, sobretodo, a ti mismo.</p>
<p class="MsoNormal">¡Feliz Día de San Valentín!</p>
<p class="MsoNormal">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2012/02/dia-de-san-valentin/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title></title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2012/02/650/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2012/02/650/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Feb 2012 09:31:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Bcn Languages School]]></category>

		<category><![CDATA[donación]]></category>

		<category><![CDATA[Formación académica]]></category>

		<category><![CDATA[ONG]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=650</guid>
		<description><![CDATA[MÉDICOS SIN FRONTERAS: LA  ONG MÁS VOTADA


En Navidad Bcn Languages creó una iniciativa para ayudar a una ONG o fundación con una aportación económica y de formación en idiomas que seria elegida por el mayor número de votos en las redes sociales de Facebook y Twitter.
Las ONG o fundación que participan en la encuesta [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1><img class="alignleft size-full wp-image-628" title="logo_home_10" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/logo_home_10.jpg" alt="logo_home_10" width="171" height="100" />MÉDICOS SIN FRONTERAS: LA  ONG MÁS VOTADA</h1>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">En Navidad Bcn Languages creó una iniciativa para ayudar a una ONG o fundación con una aportación económica y de formación en idiomas que seria elegida por el mayor número de votos en las redes sociales de Facebook y Twitter.</p>
<p class="MsoNormal">Las ONG o fundación que participan en la encuesta fueron: Worldreader, Fundación Joseph Carreras contra la leucemia, Fundación Vicente Ferrer, Fundación Pies Descalzos y Médicos sin Fronteras.</p>
<p class="MsoNormal">Finalmente, la ONG más votada fue Médicos sin Fronteras, al que se le otorgará 1500€ en formación para los empleados.</p>
<p class="MsoNormal">Si queréis conocer más acerca de la ONG del 7 al 19 de febrero hacen una exposición fotográfica sobre “Què és MSF?” que se puede visitar en el <em>Centre Cívic Cotxeres Borrell</em> de Barcelona, calle Viladomat 2-8. Entrada Libre.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2012/02/650/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Proyecto “ayudemos a una ONG”</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/12/proyecto-%e2%80%9cayudemos-a-una-ong%e2%80%9d/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/12/proyecto-%e2%80%9cayudemos-a-una-ong%e2%80%9d/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 16 Dec 2011 09:34:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Bcn Languages School]]></category>

		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[Colaboración ONG]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=622</guid>
		<description><![CDATA[
Proyecto “ayudemos a una ONG”
Como todos sabemos estamos viviendo tiempos difíciles y la situación económica en la que nos encontramos hace que algunas personas lo tengan muy difícil a la hora de poder continuar con su formación de idiomas.
Bcn Languages ha creado una iniciativa con la cual durante estas festividades podremos ayudar a una ONG [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:shapetype id="_x0000_t75" coordsize="21600,21600"  o:spt="75" o:preferrelative="t" path="m@4@5l@4@11@9@11@9@5xe" filled="f"  stroked="f"> <v:stroke joinstyle="miter" /> <v:formulas> <v:f eqn="if lineDrawn pixelLineWidth 0" /> <v:f eqn="sum @0 1 0" /> <v:f eqn="sum 0 0 @1" /> <v:f eqn="prod @2 1 2" /> <v:f eqn="prod @3 21600 pixelWidth" /> <v:f eqn="prod @3 21600 pixelHeight" /> <v:f eqn="sum @0 0 1" /> <v:f eqn="prod @6 1 2" /> <v:f eqn="prod @7 21600 pixelWidth" /> <v:f eqn="sum @8 21600 0" /> <v:f eqn="prod @7 21600 pixelHeight" /> <v:f eqn="sum @10 21600 0" /> </v:formulas> <v:path o:extrusionok="f" gradientshapeok="t" o:connecttype="rect" /> <o:lock v:ext="edit" aspectratio="t" /> </v:shapetype><v:shape id="_x0000_s1027" type="#_x0000_t75" style='position:absolute;  margin-left:0;margin-top:13.8pt;width:76pt;height:323.45pt;z-index:2;  mso-position-horizontal:left;mso-position-horizontal-relative:text;  mso-position-vertical:absolute;mso-position-vertical-relative:text'> <v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image001.jpg" mce_src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image001.jpg"   o:title="cartell ONG" /> <w:wrap type="square" /> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: center; "><span style="text-decoration: underline;"><img class="alignleft size-medium wp-image-624" title="cartell-ong" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/cartell-ong-70x300.jpg" alt="cartell-ong" width="70" height="300" />Proyecto “ayudemos a una ONG”</span></p>
<p class="MsoNormal">Como todos sabemos estamos viviendo tiempos difíciles y la situación económica en la que nos encontramos hace que algunas personas lo tengan muy difícil a la hora de poder continuar con su formación de idiomas.</p>
<p>Bcn Languages ha creado una iniciativa con la cual durante estas festividades podremos ayudar a una ONG o fundación con una aportación económica y de formación en idiomas que será elegida por el mayor número de votos en las redes sociales de Facebook y Twitter. Necesitamos tu participación con tus votos para que esto sea posible. ¿Cómo hacerlo? Bien, solamente tendrás que entrar en nuestra página de <a href="http://www.facebook.com/BCNLanguages" target="_blank">Facebook</a> y en ésta encontrarás 5 propuestas y tendrás que dar tu voto.</p>
<p class="MsoNormal">A principios de enero anunciaremos oficialmente por medio de las redes sociales y la intranet de la escuela, la organización que los participantes han elegido. Más adelante pondremos a disposición de todos las fotos y comentarios con la ONG ganadora.</p>
<p style="text-align: center;">Anímate, esperamos tu voto!!!</p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><span id="more-622"></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-align: left;"><strong><span style="text-decoration: underline;">Aquí tienes información sobre las 5 ONG’s:</span></strong></p>
<p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:shape  id="_x0000_s1026" type="#_x0000_t75" alt="We have a very big goal. Getting there involves many small details."  style='position:absolute;margin-left:3.6pt;margin-top:17.7pt;width:70.25pt;  height:1in;z-index:1'> <v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image003.jpg" mce_src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image003.jpg"   o:href="http://es.worldreader.org/img/teacher2.jpg" /> <w:wrap type="square" /> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><span><span><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_i1025" type="#_x0000_t75" alt="Worldreader.org Logo"  style='width:156pt;height:36pt' o:button="t"> <v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image005.gif" mce_src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image005.gif"   o:href="http://www.worldreader.org/images/logo.png" /> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><span style="color: #0000ee;"><span style="text-decoration: underline;"><img class="alignleft size-full wp-image-625" title="logo" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/logo.png" alt="logo" width="208" height="48" /></span></span></span></span></p>
<p>Worldreader.org es una organización sin ánimo de lucro con sedes en Barcelona y los EE.UU., fundada por Colin McElwee, ex Director de Marketing de ESADE Business School y David Risher, ex ejecutivo de Amazon.com y Microsoft Corporation. La organización está orientada al mercado cuyo objetivo es ofrecer una &#8220;biblioteca&#8221; al alcance de todas las familias del planeta, mediante la tecnología de los libros electrónicos ya que éstos se han convertido en la forma más fácil, barata y fiable de hacer llegar los libros a las zonas y personas más desfavorecidas. El primer foco es en Barcelona y se centra en el uso de dichos dispositivos dentro del aula y el segundo, de mayor alcance, se realizará en Accra (Ghana) y se centrará en la logística y el apoyo.</p>
<p><a href="http://es.worldreader.org/" target="_blank"> Aquí tienes más información sobre esta organización.</a></p>
<p class="MsoNormal"><span><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_i1026" type="#_x0000_t75"  alt="" title="&quot;Fundación Josep Carreras contra la leucemia&quot;"  style='width:114.75pt;height:84.75pt' o:button="t"> <v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image006.jpg" mce_src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image006.jpg"   o:href="http://www.fcarreras.org/fjc_resources/images/carreras.jpg" /> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><a title="Fundación Josep Carreras contra la leucemia" href="http://www.fcarreras.org/es/"><!--[endif]--><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_i1027"  type="#_x0000_t75" alt="Fundación Josep Carreras contra la leucemia" title="&quot;Fundación Josep Carreras contra la leucemia&quot;"  style='width:142.5pt;height:48.75pt' o:button="t"> <v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image007.gif" mce_src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image007.gif"   o:href="http://www.fcarreras.org/fjc_resources/images/h1_es.gif" /> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--></a><img class="alignleft size-full wp-image-626" title="h1_es" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/h1_es.gif" alt="h1_es" width="190" height="65" /></span></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">La Fundación Internacional Josep Carreras para la Lucha contra la Leucemia nace el 14 de julio de 1988 tras la recuperación del tenor Josep Carreras. Desde hace más de 20 años, la  Fundación Josep Carreras persigue un único objetivo: conseguir que la leucemia sea, algún día, una enfermedad 100% curable. Aunque se han alcanzado grandes avances científicos en estos últimos años, la leucemia todavía es una enfermedad fatal para el 30% de los niños y para la mitad de los adultos. Para continuar salvando vidas es imprescindible que la Fundación pueda poner más recursos a disposición de la ciencia y para atender las necesidades de los pacientes de leucemia. Aún son demasiados los pacientes que se pierden a causa de esta enfermedad.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.fcarreras.org/es/" target="_blank">Aquí tienes más información sobre esta organización.</a></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><!--[if gte vml 1]><v:shape id="_x0000_i1028" type="#_x0000_t75"  alt="Inicio" style='width:204.75pt;height:37.5pt'> <v:imagedata src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image008.gif" mce_src="file:///C:\DOCUME~1\RECEPC~1\CONFIG~1\Temp\msohtml1\01\clip_image008.gif"   o:href="http://www.fundacionvicenteferrer.org/es/sites/default/files/zen_logo.png" /> </v:shape><![endif]--><!--[if !vml]--><!--[endif]--></p>
<p class="MsoNormal"><img class="alignleft size-full wp-image-627" title="zen_logo" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/zen_logo.png" alt="zen_logo" width="273" height="50" /></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">La Fundación  Vicente Ferrer es una ONG de desarrollo comprometida con el proceso de transformación de una de las zonas más pobres y necesitadas de la India, el estado de Andhra Pradesh y de algunas de las comunidades más desfavorecidas y excluidas del sistema de castas indio: dálits, grupos tribales ybackward castes. Trabajan para mejorar las condiciones de vida de los grupos más desfavorecidos de la India y por concienciar a la población española sobre la importancia de ese compromiso solidario. La Fundación es una organización humanista fundamentada en la filosofía de la acción.<br />
Pionera en el desarrollo integral en ese país, es una organización humanista cuya filosofía se basa en la acción. Su equipo trabaja, desde España y desde la India.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.fundacionvicenteferrer.org/es/" target="_blank">Aquí tienes más información sobre esta organización.</a></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><img class="alignleft size-full wp-image-629" title="pies_descalzos" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/pies_descalzos.jpg" alt="pies_descalzos" width="157" height="122" /></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">La  Fundación Pies Descalzos nació en Barranquilla, ciudad de la Costa Caribe Colombiana, a finales de los años 90 cuando Shakira decidió asumir el compromiso social de colaborar con el impulso de la educación, la nutrición y la salud de la población más vulnerable de su país: los niños y las niñas. En Colombia muchas familias viven en condiciones extremas de pobreza y los niños no tienen acceso a educación y servicios básicos para su crecimiento, además de los desplazamientos forzosos como consecuencia del conflicto armado interno. Ayudan a los niños y las niñas con una educación de calidad y cuentan con programas de apoyo a la niñez y sus familias que ofrecen soluciones reales para mejorar su calidad de vida y su desarrollo.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.fundacionpiesdescalzos.com/es/home.html" target="_blank">Aquí tienes más información sobre esta organización.</a></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal"><img class="alignleft size-full wp-image-628" title="logo_home_10" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/12/logo_home_10.jpg" alt="logo_home_10" width="171" height="100" /></p>
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">
<p class="MsoNormal">Médicos Sin Fronteras es una organización médico-humanitaria internacional que asiste a poblaciones en situación precaria, y a víctimas de catástrofes y de conflictos armados, sin discriminación por raza, religión o ideología política. Está en marcha desde 1971. Ponen la acción sanitaria en primer lugar con profesionales comprometidos, transparencia y rendición de cuentas y con reconocimiento internacional. Es una acción humanitaria independiente con fondos de socios y colaboradores que les permite decidir dónde y cuándo es necesario intervenir, sin aceptar presiones políticas, económicas o religiosas que condicionen la ayuda. La ayuda llega a su destino porque se controla la cadena de distribución de la ayuda desde su origen hasta su destino final.</p>
<p class="MsoNormal"><a href="http://www.msf.es/ " target="_blank">Aquí tienes más información sobre esta organización.</a></p>
<p class="MsoNormal">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/12/proyecto-%e2%80%9cayudemos-a-una-ong%e2%80%9d/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Teacher interview: consejos para estudiar el alemán</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/teacher-interview-consejos-para-estudiar-el-aleman/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/teacher-interview-consejos-para-estudiar-el-aleman/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Aug 2011 15:04:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[alemán]]></category>

		<category><![CDATA[Bcn Languages]]></category>

		<category><![CDATA[estudiar alemán]]></category>

		<category><![CDATA[idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[profesor de idiomas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=613</guid>
		<description><![CDATA[Presentación del profesor y experiencia como profesor en BCN Languages
Me llamo Norbert. Soy de Baviera (sur de Alemania) y llevo casi 10 años trabajando en BCN Languages, sin embargo, ya había trabajado en otras academias en Barcelona compaginándolo ocasionalmente con trabajos como traductor freelance.
 ¿Qué consejo en general puedes dar a los estudiantes de alemán [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="attachment_612" class="wp-caption alignleft" style="width: 170px"><a href="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/08/img_2580-200px.jpg"><img class="size-thumbnail wp-image-612 " title="Profesor de alemán de BCN Languages" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/08/img_2580-200px-130x130.jpg" alt="Profesor de alemán de BCN Languages" width="160" height="160" /></a><p class="wp-caption-text">Norbert</p></div>
<p><strong>Presentación del profesor y experiencia como profesor en BCN Languages</strong><br />
Me llamo Norbert. Soy de Baviera (sur de Alemania) y llevo casi 10 años trabajando en BCN Languages, sin embargo, ya había trabajado en otras academias en Barcelona compaginándolo ocasionalmente con trabajos como traductor freelance.</p>
<p><strong> ¿Qué consejo en general puedes dar a los estudiantes de alemán que estudian en España? </strong></p>
<p>Para abordar el aprendizaje de un idioma como el alemán ante todo hace falta superar algunos prejuicios que por desgracia están muy arraigados en la mayoría de la gente. Me explico: El alemán es difícil por ser una lengua que tiene declinaciones, por tener una pronunciación difícil,palabras largas etc. así me lo dicen mis alumnos al principio de cada curso. Nuestra labor como profesores consiste básicamente en desmontar estos mitos. Una vez los alumnos dejen atrás sus miedos se mueven como peces en el agua dentro del idioma extranjero. Mi experiencia me ha mostrado que los alumnos más motivados suelen tener los mayores éxitos. Por eso es aconsejable tener acceso al idioma - si es posible de forma lúdica. Lo ideal sería viajar por los países de habla alemana para poder conocerlo in situ. Quien no puede pasar tiempo en el extranjero tendrá que buscarse el contacto vivo con el idioma a través de internet, música o películas en versión original. En Bcn Languages se ofrecen intercambios lingüísticos con nativos; además me gustaría destacar la intranet donde mi compañero Klaus se ha esmerado mucho en buscar vídeos, canciones, juegos pedagógicos para hacer ameno y complementar los estudios. Me consta que además existen varios bares en Barcelona que organizan encuentros de intercambios lingüísticos para cualquiera que tenga interés. Huelga decir que asistir a las clases haciendo los deberes es fundamental.</p>
<p><strong>¿Qué errores son más frecuentes entre los estudiantes?</strong></p>
<p>El alemán es un idioma que tiene tres géneros: el masculino, el femenino y el neutro. A cada uno le corresponde un articulo que a su vez se declina. Naturalmente es una fuente de errores frecuentes porque los géneros en alemán y castellano o catalán respectivamente no suelen coincidir, además de que hay uno más de por medio (el neutro). Otro tema difícil es el orden de las palabras, ya que muchas veces el verbo se coloca en la última posición de la oración. Asimilar estas estructuras requiere tiempo y mucha práctica. Un error frecuente que comenten todos los estudiantes de un idioma es el de querer traducir frases hechas literalmente a la lengua extranjera. El resultado son traducciones cómicas de tipo &#8220;google translater&#8221;. La única manera de evitar estos errores y tratar de no automatizarlas es utilizar las herramientas lingüísticas que facilitamos en las clases metiendóse directamente desde el principio en el nuevo idioma.</p>
<p><strong> ¿Qué es lo que más te gusta de la enseñanza? </strong></p>
<p>Me gusta dar clases porque es un trabajo dinámico. El contacto con gente de procedencias diversas hace que cada clase sea diferente. Las aportaciones de los estudiantes y sus reacciones lo convierten en un trabajo emocionante y divertido. Lo más gratificante, sin embargo, es poder acompañar a alumnos durante varios años pudiendo apreciar sus progresos.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/teacher-interview-consejos-para-estudiar-el-aleman/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Intercambio de libros usados</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/604/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/604/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 12 Aug 2011 12:46:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[Intercambio]]></category>

		<category><![CDATA[libros usados]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=604</guid>
		<description><![CDATA[¿Estás pensando en hacer otro curso con nosotros pero estás harto de tener que comprar siempre libros nuevos? Tenemos una nueva iniciativa para qué puedas adquirir libros seminuevos y deshacerte de los libros que ya no utilizas.
Si tienes un libro de texto que te gustaría intercambiar, sólo tienes que dejar un comentario aquí con los [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h6><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;"><span style="font-size: x-small;"><span style="color: #333333;"><img class="alignright size-medium wp-image-605" title="illustration" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/08/illustration-300x143.jpg" alt="illustration" width="300" height="143" />¿Estás pensando en hacer otro curso con nosotros pero estás harto de tener que comprar siempre libros nuevos? Tenemos una nueva iniciativa para qué puedas adquirir libros seminuevos y deshacerte de los libros que ya no utilizas.</span></span></span></span></h6>
<h6><span style="font-size: x-small;"><span style="color: #333333;"><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">Si tienes un libro de texto que te gustaría intercambiar, sólo tienes que dejar un comentario <a href="http://www.facebook.com/BCNLanguages#!/topic.php?uid=149764941711011&amp;topic=477" target="_blank">aquí</a> con los detalles del libro (título, autor, nivel del curso y en qué condiciones está el libro) y decir cuál es el libro que te gustaría adquirir. Asegúrate de contactar con las personas interesadas en adquirir tu libro, proponiéndole el intercambio.</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">Es importante que los libros ofrecidos estén en buenas condiciones y completamente reutilizables por los estudiantes.</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">Nota importante: BCN Languages no se hace responsable de la veracidad y uso que se hagan de los datos aquí reflejados.</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">&#8212;&#8212;&#8211;</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">Do you have a language textbook which you&#8217;d like to exchange for your next language course? Would you like to reduce costs by reusing a textbook and recycle your old textbooks?</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">If you have a textbook which you&#8217;d like to exchange, simply leave a comment <a href="http://www.facebook.com/BCNLanguages#!/topic.php?uid=149764941711011&amp;topic=477" target="_blank">here</a> with details of the book you have (title, author, course level and book condition) and the book which you would like to get. Be sure to contact people with existing offers before leaving new details.</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;">Books offered below should be in good condition and fully reusable by other students.</span></span></p>
<p><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma; mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB">Important note: BCN Languages is not responsible for the veracity and use of the information reflected in this thread.</span></span></p>
<p></span></span></h6>
<h6><span class="messagebody"><span style="font-family: Tahoma;"><span style="font-size: x-small;"><span style="color: #333333;">¿Te ha gustado la iniciativa? Te recomiendo esta <a href="http://es.bookmooch.com/" target="_blank">web</a> de intercambio de libros donde encontrarás libros usados de muchas más temáticas e idiomas. ¡Buen fin de semana largo!</span></span></span></span></h6>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/604/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>El intercambio lingüístico</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/el-intercambio-linguistico/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/el-intercambio-linguistico/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 05 Aug 2011 12:08:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Bcn Languages School]]></category>

		<category><![CDATA[Español]]></category>

		<category><![CDATA[Internet / utilidades]]></category>

		<category><![CDATA[alemán]]></category>

		<category><![CDATA[francés]]></category>

		<category><![CDATA[inglés]]></category>

		<category><![CDATA[italiano]]></category>

		<category><![CDATA[Intercambio lingüístico]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=600</guid>
		<description><![CDATA[El intercambio lingüístico consiste en el encuentro de dos personas las cuales dominan la lengua que la otra persona quiere aprender y que el método de pago sea únicamente la enseñanza del idioma. También es habitual el encuentro de un grupo de personas con un dominio de lenguas diferentes para enseñar éstas al resto de [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;"><img class="alignleft size-full wp-image-601" title="imagescaw1wd0q" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/08/imagescaw1wd0q.jpg" alt="imagescaw1wd0q" width="263" height="191" />El intercambio lingüístico consiste en el encuentro de dos personas las cuales dominan la lengua que la otra persona quiere aprender y que el método de pago sea únicamente la enseñanza del idioma. También es habitual el encuentro de un grupo de personas con un dominio de lenguas diferentes para enseñar éstas al resto de miembros del grupo</span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">Hay diferentes formas de hacer el intercambio lingüístico, se pueden reunir de forma presencial en una cafetería, biblioteca, sala de estudio, etc. para potenciar la conversación, contactar vía e-mail y mantener una correspondencia escrita cada uno en el idioma del otro para practicar la gramática o utilizando las nuevas tecnologías se pueden contactar con un chat software como Skype, Windows Live Messenger, Google talk entre otros y practicar tanto la parte escrita como la oral.</span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">El aprendizaje puede darse de maneras diferentes, mediante hojas de ejercicio, libros de texto o simplemente con la conversación informal. A menudo el método de ejercicio depende del dominio de la lengua extranjera. En el principio clásico rige: La mitad del tiempo es dedicada a una persona, la otra mitad a la otra persona. Así pueden charlar, por ejemplo, un portugués y un alemán durante media hora en alemán y a continuación media hora en portugués.</span></p>
<p><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">Encontrarás muchas páginas web donde puedes contactar con personas interesadas en hacer intercambio lingüístico, tales como: <a href="http://www.conversationexchange.com/index.php?lg=es" target="_blank">My language Exchange</a>, <a href="http://www.mylanguageexchange.com/default_spn.asp" target="_blank">Conversation Exchange</a> o <a href="http://www.intercambiodeidioma.com/" target="_blank">LFE</a>. En nuestro facebook en el apartado de <a href="http://www.facebook.com/BCNLanguages#!/topic.php?uid=149764941711011&amp;topic=475" target="_self">foros</a> puedes encontrar un hilo dedicado al intercambio de idiomas.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">¡Anímate a conocer gente y practicar nuevos idiomas!</span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/08/el-intercambio-linguistico/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Cines en Versión Original en Barcelona</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/07/cines-en-version-original-en-barcelona/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/07/cines-en-version-original-en-barcelona/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 15 Jul 2011 09:38:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Freetime / Ocio]]></category>

		<category><![CDATA[Películas]]></category>

		<category><![CDATA[inglés]]></category>

		<category><![CDATA[cine]]></category>

		<category><![CDATA[idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[tiempo libre]]></category>

		<category><![CDATA[versión original]]></category>

		<category><![CDATA[VO]]></category>

		<category><![CDATA[VOSE]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=586</guid>
		<description><![CDATA[¿No tienes tiempo para ir a una escuela a aprender idiomas? ¿Quieres refrescar un poco tus conocimientos antes de irte de vacaciones? Te recomendamos ir a ver películas en versión original en Barcelona. ¿Dónde? Aquí tienes las salas que puedes encontrar de Versión original y/o substitulada.
 
Cines Méliès
Dirección: C/ Villaroel, 102.
Tel: 93 451 0051
Metro: Urgell
Comentarios: En estas salas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1 style="MARGIN: auto 0cm"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: windowtext; FONT-SIZE: 11pt; FONT-WEIGHT: normal; mso-bidi-font-weight: bold">¿No tienes tiempo para ir a una escuela a aprender idiomas? ¿Quieres refrescar un poco tus conocimientos antes de irte de vacaciones? Te recomendamos ir a ver películas en versión original en Barcelona. </span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: windowtext; FONT-SIZE: 11pt; FONT-WEIGHT: normal; mso-bidi-font-weight: bold">¿Dónde? Aquí tienes las salas que puedes encontrar de Versión original y/o substitulada.</p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"> </p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: windowtext; FONT-SIZE: 11pt; FONT-WEIGHT: normal; mso-bidi-font-weight: bold"><span style="mso-spacerun: yes"><span><strong><a href="http://www.cinesmelies.net/" target="_blank">Cines Méliès<br />
</a></strong></span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: C/ Villaroel, 102.<br />
Tel: 93 451 0051<br />
Metro: Urgell<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> En estas salas se proyecta cine independiente y de autor. También se dan cita las proyecciones y los festivales, ya que suelen rescatar películas inéditas y desconocidas o programar retrospectivas de algún director famoso. </span></span></span> </p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"> </p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><a href="http://www.cines-verdi.com/" target="_blank"><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt">Cines Verdi</span></strong><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"> (</span></strong><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt">5</span></strong><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"> salas)</span></strong></a><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt"><br />
</span></strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: C/ Verdi, 43.<br />
Tel: 93 238 7990<br />
Metro: Fontana<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> Tiene una cartelera más actual, con películas más comerciales, documentales y cine de autor. Os recomendamos la nueva de Woody Allen <em style="mso-bidi-font-style: normal">Midnight in Paris</em>.</span> </p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><a href="http://www.cines-verdi.com/" target="_blank">Cines Verdi Park (4 salas)<br />
</a></span></strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: C/ Torrijos, 49<br />
Tel: 93 238 7990<br />
Metro: Fontana<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> Como su homóloga cercana proyecta documentales, cine de autor y blockbusters. Destaca por la organización de festivales y de clases magistrales, por la proyección de películas antiguas y por su colección de dvd’s en venta online. </span> </p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><a href="http://www.yelmocineplex.es/" target="_blank">Icària Yelmo (15 salas)<br />
</a></span></strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: C/ Salvador Espriu, 61.<br />
Tel: 93 221 7585<br />
Metro: Ciutadella - Vila Olímpica<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> La mayoría de sus películas son de estreno, actuales. Dentro del centro comercial en la planta inferior encontraréis un restaurante sirio encantador muy económico y con un trato exquisito llamado <a href="http://www.ugaritrestaurantsirio.com/.">Ugarit</a>. También encontraréis otros Ugarit cerca de los cines Verdi.</span></p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"> <span style="font-family: Verdana; color: #000000; font-size: xx-small;"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><a href="http://www.yelmocineplex.es/" target="_blank">Cine Urgell (1 sala)<br />
</a></span></strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: C/ </span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: black; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Comte d&#8217;Urgell 29</span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">.<br />
Tel: 93 325 0407<br />
Metro: Urgell<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> Suele estrenar la película más taquillera del momento. Sólo tiene una sala de 1.832 butacas y una gran cortina roja que destapa su pantalla gigante a cada sesión. Con el lujoso hall sientes que entras en una atmósfera del pasado.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><a href="http://www.cinesrenoir.com/" target="_blank"><span style="color: #000000;">R</span><strong>enoir Floridablanca (7 salas)<br />
</strong></a></span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: C/ </span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: black; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Floridablanca, 135</span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">.<br />
Tel: 93 426 3337<br />
Metro: Sant Antoni<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> Sobretodo suele proyectar cine de autor como su compañera en Les Corts. </span></span><span style="font-family: Verdana; color: #000000; font-size: xx-small;"> </span></p>
<p style="MARGIN: auto 0cm"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><strong><a href="http://www.cinesrenoir.com/" target="_blank">Renoir Les Corts (6 salas)<br />
</a></strong></span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><strong>Dirección:</strong> C/ </span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: black; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: black; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Eugeni d&#8217;Ors, 12</span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">.<br />
Tel: 93 490 5510<br />
Metro: Les Corts</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: black; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><strong>Comentarios:</strong> Un cine pequeño con encanto pero que nunca está abarrotado. Proyecta películas de Europa y Latinoamérica.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><strong></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"> </p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"><span><a href="http://www.cinemesgirona.cat/" target="_blank"><span style="color: #000000;">C</span><strong>inemes Girona (3 salas)<br />
</strong></a>Dirección: C/ Girona, 175.<br />
Tel: 93 118 4531<br />
Metro: Verdaguer<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios: </strong>Es un cine de autor pequeño con tres salas. Proyecta estrenos y es posible comprar los tickets online. </span></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"> </p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: auto 0cm"><strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><a href="http://cultura.gencat.net/filmo/" target="_blank">Filmoteca de la Generalitat<br />
</a></span></strong><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: Av. Sarrià, 31-33.<br />
Tel: 93 410 7590<br />
Metro: Hospital Clínic<br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> La Filmoteca recupera, conserva, cataloga y restaura el patrimonio audiovisual de Cataluña y funciona como un banco de archivos, de difusión y de documentación del séptimo arte. Cada mes se puede ver la nueva copia de alguna película clásica de la historia del cine. También incluye documentales, intervenciones de profesionales, certámenes temáticos, seminarios, mesas redondas y por supuesto, una cartelera fuera de lo común.</span></p>
<p class="MsoNormal" style="LINE-HEIGHT: 12.75pt; MARGIN: 0cm 0cm 0pt; mso-margin-top-alt: auto; mso-margin-bottom-alt: auto"> </p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">CINE DE TEMPORADA:<br />
<span style="mso-bidi-font-weight: bold"><a href="http://www.salamontjuic.org" target="_blank">Sala Montjuïc<br />
</a></span></span></strong></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial">Dirección: Jardins del Castell de Montjuïc-fossat de Santa Eulàlia.<br />
Tel: 93 302 3553<br />
Acceso: coche, moto, teleférico, bici o lanzaderas desde Plaza España</span><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">.</span><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; COLOR: #333333; FONT-SIZE: 11pt; mso-bidi-font-family: Arial"><br />
<strong style="mso-bidi-font-weight: normal">Comentarios:</strong> Es un cine al aire libre en los jardines del Castell de Montjuïc que tan sólo dura del 4 de julio al 5 de agosto. Se trata de exhibiciones de películas de 35mm en una pantalla gigante. Todas las películas son en versión original con subtítulos en castellano. Antes de que empiece la película hay música en directo. Cada uno puede llevarse su propia comida y bebida.<strong style="mso-bidi-font-weight: normal"><span style="mso-spacerun: yes">      </span></strong></span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; FONT-SIZE: 11pt"> </span></p>
<p class="MsoNormal" style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><span style="FONT-FAMILY: 'Century Schoolbook'; FONT-SIZE: 11pt">¡Así que si aún no tenéis plan para este fin de semana aprovechad para ir al cine!</span></p>
<p></span></h1>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/07/cines-en-version-original-en-barcelona/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>Teacher interview - How can students improve their English?</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/teacher-interview-how-can-students-improve-their-english/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/teacher-interview-how-can-students-improve-their-english/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Jun 2011 11:34:22 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Bcn Languages School]]></category>

		<category><![CDATA[Internet / utilidades]]></category>

		<category><![CDATA[inglés]]></category>

		<category><![CDATA[interview]]></category>

		<category><![CDATA[teacher]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=578</guid>
		<description><![CDATA[Teacher interview - How can students improve their English?
 
In a new segment for the BCN Languages blog, we will be interviewing a language teacher each month to get their opinions, advice and experience on learning languages throughout Spain and the world. 
 
First up is English teacher Tom from Australia. After living in Barcelona for 6 [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><em><strong><img class="alignleft size-medium wp-image-579" title="tom" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/tom-215x300.jpg" alt="tom" width="122" height="170" />Teacher interview - How can students improve their English?</strong></em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">In a new segment for the BCN Languages blog, we will be interviewing a language teacher each month to get their opinions, advice and experience on learning languages throughout Spain and the world. </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">First up is English teacher Tom from Australia. After living in Barcelona for 6 years, Tom has taught all levels and ages and many nationalities&#8230; so what&#8217;s his view on the English learning scene in Catalunya? </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><em><strong>BCN Languages: What general advice do you give to English language learners in Spain?</strong></em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;"><strong><em>Tom:</em></strong> Many of my students ask how they can accelerate their learning and improve quicker. The obvious answer is to study more and apply yourself more. In my opinion, the best way to learn FAST is to submerge yourself in the language by travelling to a foreign country on an exchange or for an extended time backpacking or travelling around. For many, this is not an option due to work, financial or time constraints, but at the end of the day it really boils down to your priorities. One way to reduce travel costs would be by becoming part of communities such as <a href="http://www.couchsurfing.org/" target="_blank">couchsurfing</a></span></span><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">, but this certainly isn&#8217;t for everyone. </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">There are a few basic, free options which students can easily apply to their lives in order to boost their English. If students can make these options part of their daily routine it doesn&#8217;t take much effort. I recommend that students:</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Change the language to English on their mobile phone, computer, facebook, email etc.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Only watch films in original version (subtitles are ok!). Remember you can hire DVD&#8217;s free from the school!</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">- Follow BCN Languages on <a href="www.facebook.com/BCNLanguages" target="_blank">Facebook</a></span></span><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;"> or <a href="www.twitter.com/BCNLanguages" target="_blank">Twitter</a></span></span><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> to get good language learning links and tips.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">- Do an interchange (check out </span></span><a title="http://www.loquo.com/" href="http://www.loquo.com/" target="_blank"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">www.loquo.com</span></span></a><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> or soon you&#8217;ll be able to find an interchanges tab on our facebook page)</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">- Make use of the schools <a href="http://http://www.bcnlanguages.com/intranet/" target="_blank">intranet</a> resources to practice</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">- Read an English newspaper daily. For eg. </span></span><a title="http://www.bbc.co.uk/" href="http://www.bbc.co.uk/" target="_blank"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">www.bbc.co.uk</span></span></a><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">, </span></span><a title="http://www.guardian.co.uk/" href="http://www.guardian.co.uk/" target="_blank"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">www.guardian.co.uk</span></span></a><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">, </span></span><a title="http://english.aljazeera.net/" href="http://english.aljazeera.net/" target="_blank"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">http://english.aljazeera.net/</span></span></a></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">- Watch informative presentations on a wide variety of topics at </span></span><a title="http://www.ted.com/" href="http://www.ted.com/" target="_blank"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: small;">www.ted.com</span></span></a><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> (many videos contain subtitles in many languages)</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Find an English chatroom on the internet.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><em><strong>BCN Languages: What are some of the most common errors from students in your classes?</strong></em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><em>Tom:</em></strong> This of course depends on the specific level of each student&#8230; but from the top of my head some of the most repeated errors would be:</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Confusion of the verb &#8216;travel&#8217;. It&#8217;s not possible to say &#8216;a travel&#8217;. If you would like to say &#8216;un viaje&#8217;, say &#8216;a trip&#8217;.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Confusion between &#8216;fun&#8217; and &#8216;funny&#8217;. If something is &#8216;funny&#8217; it makes you laugh. If something is &#8216;fun&#8217;, you enjoy yourself and have a good time, but you aren&#8217;t necessarily laughing.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Remember &#8216;r&#8217;s are not rolled in English.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;">- Try to expose yourself to English outside of the classroom as well.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><em><strong>BCN Languages: What do you most enjoy about teaching?</strong></em></span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"><strong><em>Tom:</em></strong> Teaching has given me the opportunity to meet many local and foreign people. It&#8217;s very interesting to hear the opinions and viewpoints of a wide demographic of people and is a fantastic way to get insights into local traditions, history and beliefs. Getting these opinions is a real eye-opener and allows you be better informed on the whole. It&#8217;s a great feeling to see students improving their language skills and feeling more motivated to travel, improve their work opportunities and push their limits.</span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin: 0cm 0cm 0pt;"><span style="mso-ansi-language: EN-GB;" lang="EN-GB"><span style="font-size: small;"><span style="font-family: Times New Roman;"> </span></span></span></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/teacher-interview-how-can-students-improve-their-english/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>CURSO ESTÁNDAR 2011-12</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/572/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/572/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 10 Jun 2011 08:52:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Español]]></category>

		<category><![CDATA[General]]></category>

		<category><![CDATA[francés]]></category>

		<category><![CDATA[Añadir etiqueta nueva]]></category>

		<category><![CDATA[Bcn Languages]]></category>

		<category><![CDATA[cursos]]></category>

		<category><![CDATA[idioma]]></category>

		<category><![CDATA[idiomas]]></category>

		<category><![CDATA[inglés]]></category>

		<category><![CDATA[italiano]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=572</guid>
		<description><![CDATA[

NUEVA FECHA: AÚN TIENES TIEMPO DE MATRICULARTE HASTA EL 30/06!! APROVÉCHALO!


CURSO ESTÁNDAR 2011-12
Si te matriculas en cualquier curso estándar 2011-2012 antes del 22 de JUNIO* :
¡¡Te mantenemos los mismos precios del curso 2010-2011!!
matricula gratuita (precio normal 50€),
accedes gratis a todo el material didáctico de nuestra Intranet

¡y te regalamos también la bolsa de Bcn Languages!
*Válido para cualquier forma [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h1><img class="alignleft size-full wp-image-571" title="Promoción c.Standard 2011-2012" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/juny_rambla11.jpg" alt="Promoción c.Standard 2011-2012" width="298" height="589" /></h1>
<h1>
<h4><strong><span style="color: #ff0000;">NUEVA FECHA: AÚN TIENES TIEMPO DE MATRICULARTE HASTA EL 30/06!! APROVÉCHALO!</span></strong></h4>
<h4><strong></strong></h4>
</h1>
<h1>CURSO ESTÁNDAR 2011-12</h1>
<p>Si te matriculas en cualquier curso estándar 2011-2012 antes del <strong>22 de</strong><strong> JUNIO<span style="color: #ff0000;">*</span> :</strong></p>
<p><strong>¡¡Te mantenemos los mismos precios del curso 2010-2011!!</strong></p>
<p><strong>matricula gratuita (precio normal 50€),</strong></p>
<p><strong>accedes gratis a todo el material </strong><strong>didáctico de </strong><strong>nuestra Intranet<br />
</strong></p>
<p><strong>¡y te regalamos también la bolsa de Bcn Languages!</strong></p>
<p><strong>*Válido para cualquier forma de pago con domiciliación bancaria.</strong></p>
<p>&#8230; y además te aprovecharás de la promoción <span style="color: #0000cc;"><strong>HELP:</strong></span></p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0000cc;">H</span></span>orarios</strong>: Si no puedes venir a clase en tu horario y día habitual, podrás recuperar la clase perdida en cualquier otro horario y día.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0000cc;">E</span></span>conomía</strong>: Te mantenemos los mismos precios del curso 2010-2011; si te matriculas antes del 22 DE JUNIO.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0000cc;">L</span></span>ogística</strong>: Podrás hacer o recuperar tus clases en cualquiera de nuestros cuatro centros en Barcelona y nuestro centro en Mallorca.</p>
<p><strong><span style="text-decoration: underline;"><span style="color: #0000cc;">P</span></span>edagogía</strong>: Ampliamos tus horas de formación de forma totalmente gratuita, con el método de apoyo BCNONLINE.</p>
<p><strong>                            ¡Llama o infórmate en cualquiera de nuestros centros!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/572/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
		<item>
		<title>¡Ya tenemos los 3 ganadores del I Concurso de Relatos!</title>
		<link>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/%c2%a1ya-tenemos-los-3-ganadores-del-i-concurso-de-relatos/</link>
		<comments>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/%c2%a1ya-tenemos-los-3-ganadores-del-i-concurso-de-relatos/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 Jun 2011 06:14:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>marta</dc:creator>
		
		<category><![CDATA[Bcn Languages School]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.bcnlanguages.com/blog/?p=557</guid>
		<description><![CDATA[Laia Tremosa del Centro de Sagrada Familia: con el relato QUESTO MI È GIÀ SUCCESSO.


Daniel Calderón del Centro de Rambla Catalunya: con el relato THE GIRL AND THE TEAR.
 
Y Helena Martin también de Rambla Catalunya: con el relato IM U-BAHN. 
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<h2 style="text-align: center; margin: auto 0cm;"><span style="color: blue; font-size: 16pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Laia Tremosa del Centro de Sagrada Familia: con el relato QUESTO MI È GIÀ SUCCESSO.</span></span></h2>
<h2 style="text-align: center; margin: auto 0cm;"></h2>
<h2 style="text-align: center; margin: auto 0cm auto 18pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="color: blue; font-size: 16pt;"><img class="aligncenter size-full wp-image-558" title="img_2459" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/img_2459.jpg" alt="img_2459" width="251" height="188" /></span></span></h2>
<h2 style="text-align: center; margin: auto 0cm auto 18pt;"><span style="font-family: Times New Roman;"><span style="color: blue; font-size: 16pt;">Daniel Calderón del Centro de Rambla Catalunya: con el relato THE GIRL AND THE TEAR.</span></span></h2>
<h2 style="text-align: center; margin: auto 0cm;"><span style="color: blue;"><span style="mso-spacerun: yes;"><span style="font-family: Times New Roman; font-size: large;"> <img class="aligncenter size-full wp-image-559" title="img_2457" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/img_2457.jpg" alt="img_2457" width="251" height="188" /></span></span></span></h2>
<h2 style="text-align: center; margin: auto 0cm;"><span style="color: blue; font-size: 16pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">Y Helena Martin también de Rambla Catalunya: con el </span></span><span style="color: blue; font-size: 16pt;"><span style="font-family: Times New Roman;">relato IM U-BAHN.</span></span> <img class="aligncenter size-full wp-image-560" title="img_2460" src="http://www.bcnlanguages.com/blog/wp-content/uploads/2011/06/img_2460.jpg" alt="img_2460" width="251" height="188" /></h2>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.bcnlanguages.com/blog/2011/06/%c2%a1ya-tenemos-los-3-ganadores-del-i-concurso-de-relatos/feed/</wfw:commentRss>
		</item>
	</channel>
</rss>

